这个变化从片名就能看出来,它在美国上映时的名字直译过来就是“无惧的吸血鬼杀手”(The Fearless Vampire Killers),发行DVD时还特别在片名后加了个注释:“抱歉打搅,不过你的牙好像咬进我脖子了”(The Fearless Vampire Killers or:Pardon Me...
基于12个网页-相关网页
无惧的吸血鬼杀手
Fearless vampire killer
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动