“蓝精灵”这个名字是厥后国际把故事翻译成中文的时候起的,原文是施通福(Schtroumpfs)。这个字在字典里并不存在,是贝约一手创造进去的。
基于20个网页-相关网页
施通福
Shi Tongfu
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动