文化负载词汇(culturally-loaded words)是指语言中那些反映一个国家、一个民族特有文化和历史的一些词汇,而成语和谚语可以说是最普遍的文化负载词汇,一直以来都是翻译...
基于16个网页-相关网页
“文化负载词汇(culture-loaded words)是 指标志某种文化中特有事物的词、词组和习语。这些词汇 反映了特定民族在漫长的历史进程中逐渐积累的、有别于 其他民族的、独特...
基于16个网页-相关网页
·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
具有民族性的文学作品往往包含着大量的文化负载词汇。
Literary works with national characteristics always contain many culture-loaded words.
第二章首先定义了文化负载词汇:它是特定文化范围内的词汇,是民族文化在语言词汇中直接或间接的反映。
Chapter two defines the culturally-loaded lexemes. They are direct or indirect reflection of national culture in the structure of lexemes.
文化负载词汇在译文中的准确再现对文学翻译极其重要,其翻译质量的好坏直接影响译文读者对原文信息理解的程度。
Accurate reappearance of culture - oriented words in the target text plays a crucial role in literature translation, for they exert direct influence on the understanding of the original.
应用推荐