我国公民的创意和灵感不仅能推动我们的经济,丰富我们的文化,也有助于我们应对从气候变化到贫穷、饥饿和疾病等种种全球挑战。
The ideas and inspirations of our citizens fuel our economy, enrich our culture and help us meet global challenges from climate change to poverty, hunger and disease.
凡此种种显示,Google在全力挑战商业传统及文化规约的时候,有时还真是失策。
The pattern suggests that it can sometimes misstep when it tries to challenge business traditions and cultural conventions.
奥巴马的部分支持者认为,如果奥巴马当选,世界上的种种问题将在他的多文化背景的魅力面前迎刃而解。
But among at least some of Barack Obama's supporters there seems to be a belief that if their candidate is elected, the world's problems will melt away in the face of his multicultural charisma.
This is a way of conceiving his activity as a poet but it's also, as we'll see, a way of conceiving, in fact, culture and human history in general.
这是一种看待他作为诗人,种种活动的方式,实际上也是总的来看待,文化和人类历史的方式。
应用推荐