go top

敢把皇帝拉下马

网络释义

  Dare to topple the Emperor

对此托马斯的回复是:只须能拼能打,“敢把皇帝拉下马(Dare to topple the Emperor)。”她还以为华夏轮椅女篮此前(Prior to)的卓越发扬便是一个明证。

基于84个网页-相关网页

有道翻译

敢把皇帝拉下马

Dare to bring down the emperor

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 这种形式就是告诉:舍得一生剐,皇帝拉下马不仅,还要打死

    This form is to tell you: make life cut, dare to unseat the emperor, not only dare to pull down, and killed him!

    youdao

  • 四平八稳中庸之道了汉军,支队伍缺乏主场怕谁的霸气,更缺乏舍得一身剐, 皇帝拉下马气概

    The doctrine of the mean can not save a well-Han Army , the team of my home , I lack the Pashui aggressive and more willing to lack of a cut , to dare to unseat the emperor's spirit.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定