由于上周汉庭酒店正式上市,携程也入股了汉庭,因此携程的股票价格一路上涨,截至4月1日它的市值达到了53.4亿美元。
Fueled by last week’s China Lodging Group IPO and Ctrip’s investment in the hotel company, Ctrip’s stock price has been rising and its market cap April 1 stood at $5.34 billion.
根据携程旅游部门COO俞晓江的说法,市场上同一供应商的同类产品可能会在不同预订渠道上呈现不同价格。
According to Ctrip tourism sector COO Yu Xiaojiang said that the same supplier on the market of similar products may be presented in different channels of different prices.
酒店环境不错、服务很好!但是,通过携程预定的同等房间的价格比与公司协议的价格偏贵,希望能改善!
Looks like business is not so good as before but no other better choice can be found in this down.
应用推荐