与一百个推特的转发和大量短消息相比,一次餐桌谈话似乎太过乏味。
Compared with a hundred retweets and a flurry of text messages, a single conversation over dinner seems awfully boring.
当用户的推文被人引用进博客中时,他们会心烦意乱,因为他们认为这只是谈话的一部分,不应该出现在印刷品中。
I've also had people get upset when I used their tweets in a blog post, because I think they saw their comments more as conversation, and therefore not likely to show up in print.
应用推荐