免疫系统的一个新的婴儿需要时间来成熟和产生抗体。
The immune system of a new baby takes time to mature and to produce antibodies .
在抗体发育的最后阶段,抗体生成B细胞识别病原体的特定部分,然后变异或者成熟,所以抗体可以结合病原体更加牢固。
In the final stage of antibody development, antibody-producing B cells recognize specific parts of a pathogen and then mutate, or mature, so the antibody can bind to the pathogen more firmly.
该方法体外模拟了抗体亲和力成熟的过程,使得到的抗体不但可以完全的人源化,而且可以具有较高的亲和力。
Because this method was to simulate the process of antibody maturation in vivo, the obtained antibodies was not only fully humanized but also with relatively high affinity.
That's shown here, a B-cell gets stimulated, matures into an antibody producing factory.
这里展示的是,当一个B细胞被激活,分化成熟为一个生成抗体的工厂
If you looked later, as the antibody production response matures, some IgG is produced so that in the late period after initial priming you'd have a mixture of IgM and IgG in the blood.
如果你稍后再观察,等到产生抗体的应答趋于成熟后,就会产生一些IgG抗体,在初次免疫的最终阶段,你的血液中有IgM,和IgG两种抗体
Now, these Th-cells, helper T-cells, go on to stimulate B-cells, and it's these B-cells that become the mature antibody producing cells that make quantities of antibody that fill up in your body.
这些辅助性T细胞,进一步刺激B淋巴细胞,从而使这些B淋巴细胞,逐渐发育成成熟的抗体生成细胞,可在体内产生大量抗体
应用推荐