此外,还分别有一名裁缝、制帽师和理发师专门负责他的外表仪容。 另有一名扫烟囱工人和送煤工人负责为他照看炉火。
A tailor, hatter and barber made sure he was well presented, while a chimney sweep and a coalman kept his fire going.
最后,厨师从店堂内走了出来,一把抓住那个扫烟囱工人,说他闻饱了菜肴的香味,硬要他付一半饭钱,不然,就不放他走。
At last the cook came out of the shop, and taking hold of the sweep, declared that, as he had been feeding upon the smell of his food, he should not go away without paying half the price of a dinner.
有一个贫穷的扫烟囱工人,穷得连一顿饭也买不起。一个炎热的夏天中午,他在一家餐馆前停下来,站在那儿用鼻子贪婪地嗅着食物的香味。
A poor chimney-sweeper, who had not enough money to buy a meal, stopped one hot summer day at noon before an eating-house, and remained regaling his nose with the smell of the victuals.
应用推荐