《北方评论》采用了他的论文《美的摇篮》;《麦金托什杂志》采用了他为茉莉安写的诗《手相家》。
The NORTHERN REVIEW took his essay, "the Cradle of Beauty," and MACKINTOSH's MAGAZINE took "the Palmist" - the poem he had written to Marian.
那里有一排巧妙建造的破破烂烂的商店-一家看手相店、一个照相铺、还有育婴箱。
There is a row of artfully tatty shops—a palmist, a photo studio, a display of baby incubators.
纽约的两个艺术家设计了一个数字玩偶,它是和用户的手臂、手腕、手相协调才移动的巨型鸟。
And two artists based in New York designed a digital puppet, a giant bird that moved in coordination with a user's arm, wrist and hand.
应用推荐