我想我理解了你的话,或者还不如说,我感受到了它的真实。
I think I understand what you are saying, or rather, I feel the truth of it.
因此,与其说“这就是她所说的”,还不如说,“这就是我能记得的,或者至少我只能记住这么多了。”
So instead of saying "this is what she said," it would be fairer for me to say, "this is what I got, or at least what I remember."
因此,与其说“这就是她所说的”,还不如说,“这就是我能记得的,或者至少我只能记住这么多了。”
So instead of saying "this is what she said, " it would be fairer for me to say, "this is what I got, or at least what I remember.
The third is, and these are not necessarily in any particular order, how they were governed or rather how they governed themselves.
第三是,这三个问题并,没有主次之分,他们是如何被治理的,或者还不如说他们是如何自我治理的
应用推荐