go top

悠闲得在波托马克河

网络释义

  the Potomac River

...味觉双重盛宴乘坐奥德赛游轮(the Odyssey)或者华盛顿之魂游轮(the Spirit of Washington),悠闲得在波托马克河(the Potomac River)流连。游轮内,美食美酒、音乐演出轮番上演;游轮外,华盛顿特区.

基于12个网页-相关网页

有道翻译

悠闲得在波托马克河

On the Potomac River

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定