恒天然公司的首席执行长上周说,该公司的管理人士曾“鼓励”三鹿向公众披露问题。
Fonterra's chief executive said last week that company officials tried to 'encourage' the Chinese company to go public with the problems.
不过,新西兰恒天然公司的一位发言人表示,目前猜测该事件对公司全球形像的影响程度、以及对其三鹿上市计划的影响还为时尚早。
But a spokesman for Fonterra said 'it's too early to speculate' about the extent of the impact on the company's global image or its original plans to float Sanlu's trading arm.
为乳制品生产商提供了更多的资金、这个季度提早支付以缓解现金流动问题,这些都是澳大利亚恒天然公司采取的一个新激励政策的真正目的。
More money for dairy producers, paid earlier in the season to ease cash flow problems are the aims behind a new incentive payment from Fonterra Australia.
应用推荐