疾病虽然可怕,但如果息者能够调整心恋。
Although disease is fearful, but if the rest can adjust the heart love.
迈克尔和本似乎不被羞耻心与自我怀疑所牵累,也不为追求作家保罗·莫内特口中那独特的同性恋体验——“公然的喜悦”而辩解。
Michael and Ben seemed unburdened (by shame, by self-doubt) and unapologetically pursued what the writer Paul Monette called the uniquely gay experience of “flagrant joy.
晚年,他曾心生悔意地告诫学生:“如果你们打定主意要让父母失望,不必为成为同性恋而鼓足勇气,去从事艺术好了。”
In later years he ruefully advised his students: "If you really want to disappoint your parents, and don't have the nerve to be gay, go into the arts."
应用推荐