我心怀希望的第一个理由是我们有能创造奇迹的人类大脑。
岁的泰勒拍《简爱》的戏后开玩笑道。这是一个半搞笑、半不安的评论,但却是作为俏皮话说的或者正如你希望那样,它也是给那些总埋伏在泰勒身边,心怀诡计并可以整个吞掉她的人的提醒,尤其考虑到,随着泰勒一天天长大她。
It's a half-funny, queasy comment and however made in jest (or so you hope), it's also a reminder of the predators that were always lurking and could have swallowed Ms. Taylor whole.
也许上帝希望我们在邂逅合适的人之前先遇到一些不合适的人,这样当我们遇到合适的人时,我们就知道对这份礼物心怀感激了。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one so that when we finally meet the right person, we will know how to be grateful for that gift.
应用推荐