拜访者说它被微软的技术塞满了,其中包括一个带有虚拟留言本应用的桌面触摸电脑。
Visitors say it's fully stocked with Microsoft technologies, including a Surface tabletop computer with a virtual guestbook application.
微软期望电脑能仅限于桌面——三块屏幕一团云。正如鲍尔默所喜欢说的那样。
Microsoft wants computing to continue to be tied to the desktop-three screens and a cloud, as Ballmer is fond of saying.
过去的十年里微软曾为设计平板电脑系统做出了很多努力,然而,在将桌面、开始菜单以及其他重要的功能嵌入触摸屏的有效性方面他们却没有成功过。
Microsoft has been taking stabs at tablet PCs over the last decade. The company failed at its attempts to effectively adapt the Windows desktop, Start menu and all, to touchscreens.
应用推荐