在美国的华人区,英语中经常掺杂一些中国式的表达方式,比如说“很久不见了”(long not to see)就是很典型的中国表达方式,随着当地的中国人数的增多,这些表达方式逐渐演变成了很地道的问候语言。
基于16个网页-相关网页
... 久仰 I’ve heard so much about you. 很久不见了 Long time no see. 辛苦了 You’ve had a long day.You’ve had a long flight. ...
基于1个网页-相关网页
很久不见了
Long time no see
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
艾米:嗨,杰克,很久不见了。
Jack: Oh, Amy, where have you been?
youdao
迈克尔:是的,很久不见了。
Michael: Yes, it is.
你好,老朋友,很久不见了,你现在可好?
Hello, my old friend. Long time no see. How are you doing?
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动