在我的作品里在一开始就伴随这艺术家工作被强行拆除开始的,在一开始我的作品的内在的怀疑社会、对命运抗争的因素起到了关键的作用。
When I began work on HITC, the artists' studios were forcibly demolished. This informed my work with elements of doubt about society and a struggle with fate.
同样在自1946年以来出现的日本最热的夏天里,当位于他房间的计算机的温度上升到40度时,近藤先生强行拆除了机箱并用电风扇向计算机吹冷风降温。
Mr Kondo was also forced to remove casings from the computer and blow cool air onto the machine with fans as the temperature in his home rose to 40 degrees in the hottest Japanese summer since 1946.
应用推荐