go top

网络释义

  Fragile

也可以说是精神污染的大扫除英格兰的守护还算巩固,尚且(Shangqie)扛不住德国人的进击,阿根廷后防弱不禁风(Fragile),马拉多纳还敢摆出三先锋战术,可见马拉多纳有多多才。成功是一种观念,致富是一种义务,快乐是一种权力。

基于778个网页-相关网页

  as weak as water

如all at sea(不知所措),sail before the wind(顺风航行),as weak as water(弱不禁风)等等。倘若在英语成语汉译时没有考虑到英汉地理环境的差异这一因素,往往译出来的文章具有很浓的翻译腔的味道。

基于52个网页-相关网页

  be in delicate health

弱不禁风(be in delicate health) 2.英语中一些较抽象的概念在汉语中常常用一些习惯性 的具体词来转述: Time mutes all feelings.

基于20个网页-相关网页

新汉英大辞典

弱不禁风 [ruò bù jīn fēng]

  • have so delicate a constitution [be so delicately built] as to be unable to stand a gust of wind; so weak as to be unable to stand any breeze; too frail to stand a gust of wind
以上来源于:《新汉英大辞典》

双语例句

  • 独自站在那里看上去弱不禁风

    She looked very vulnerable standing there on her own.

    《牛津词典》

  • 美国经济不再像1970年代那么弱不禁风

    America's economy no longer has the glass chin that it had in the 1970s.

    youdao

  • 这么弱不禁风哭哭啼啼孩子儿子,让大失所望

    But I'm bitterly disappointed at having such a weak, crying baby for a son! '!

    youdao

更多双语例句

百科

弱不禁风

弱不禁风,成语,读音为”ruò bù jīn fēng“,意思是形容人身体娇弱,连风吹都经受不起。出自唐朝诗人杜甫《江雨有怀郑典设诗》。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定