饿的论文 (没地方存捏)_一瞬间的走神_新浪博客 关键词:幽默语言,可译性,功能翻译。 [gap=296]Key words: humor language; translatability; functional translation;
基于20个网页-相关网页
使用幽默语言也是一样 Using humor is the same ; Use the same language humor
幽默语言学 Humor Linguistics
幽默言语 humorous utterances ; verbal humour
语言幽默艺术 humorous art of language
The special research on humor language form the circle of Russian language in China has not played to the full.
我国俄语界对幽默语言的专项研究还未深入开展起来。
参考来源 - 俄汉语幽默对比研究Finally, this thesis analyzes humorous language in terms of logics.
最后,本文从语言的逻辑性这个角度对幽默语言作了进一步分析。
参考来源 - 幽默语言的类型与应用研究The humour style of Zhang's novels is embodied by abundant humour language in surface layer, so it is necessary to do some research to those language from the point of view of linguistics.
张爱玲的文体幽默通过大量的表层幽默语言得到体现,有必要从语言学的角度对张爱玲小说的幽默语言加以研究。
参考来源 - 幽默和张爱玲小说幽默语言研究The applicability of recontextualization, a guideline in translating language of humor, serves as a successful example to solving old problems from a new standing point.
作为指导幽默语言翻译的策略,语境重构被视为用新角度看待解决旧难题的范例。
参考来源 - 论英语幽默语言的汉译策略The humour style of Zhang's novels is embodied by abundant humour language in surface layer, so it is necessary to do some research to those language from the point of view of linguistics.
张爱玲的文体幽默通过大量的表层幽默语言得到体现,有必要从语言学的角度对张爱玲小说的幽默语言加以研究。
参考来源 - 幽默和张爱玲小说幽默语言研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
节目主持人幽默语言的产生需要语境的诱导。
优秀的幽默语言总是具有一种或几种语用特征。
Effective humorous language often reflects one or several pragmatic characteristics.
本文对其语义策略的分析将更好地有利于对英语幽默语言的理解。
The analysis of semantic strategies adopted in conundrums will be a great help for better comprehension of English humors.
应用推荐