2006年,80%的雇员依靠的是确定给付计划,这就意味着养老金是根据工作的工资和年限支付的。
In 2006 80% of them relied on defined-benefit plans, which pay a pension based on wages and years on the job.
新加坡航空公司公布2009年第一季度净亏损后,其计划连续三个月降低非管理层人员10%的工资,该措施从09年8月1日起施行。
Singapore Airlines plans to implement a 10% pay cut for its non-management staff for three months commencing 01-aug-09, after the carrier reported a net loss for 1q2009.
最近,高级官员已经建议延长去年十二月达成协议的一年的工资税削减计划。因为这个计划将于2011年底满期。
Recently officials have suggested extending the payroll tax cut agreed on last December, which is due to expire at the end of 2011, for a year.
应用推荐