《岳父大人》是一部由文森特·明柰利 执导,斯宾塞·屈塞、斯宾塞·屈塞等主演的喜剧片。影片讲述了一个父亲嫁女儿的复杂心情的故事。
)、《岳父大人》(Father of the Bride)等喜剧,也非常受欢迎。他还参加了很多令人难忘的脱口秀节目,如《裂痕》(Damages ),以及收到热捧的百老汇独角剧《马丁•肖特...
基于1149个网页-相关网页
岳父大人》(Meeting Daddy)的电影中扮演一个社会名流,之后拍摄了两个季度的CBS电视剧《早报》(Early Edition),然后参演了电影《冒牌老爸》(Big Daddy),拍...
基于32个网页-相关网页
拜见岳父大人 Meet the Parents ; Little Fockers ; Meet The Fockers ; Meet the Fockers Sequel
新岳父大人 FATHER OF THE BRIDE
拜见岳父大人3 Little Fockers ; Meet the Fock ; Meet the Fockers Sequel
拜见岳父大人2 Meet The Fockers
搞定岳父大人 Meet The In Laws
拜见岳父大人续集 Meet the Folkers
新岳父大人2 Father of the Bride Part II
岳父大人们 fathers-in-law
新岳父大人合集 Father Of The Bride
《拜见岳父大人》里格雷格尽全力来讨好未来岳父,给他留个好印象,但是他的坏运气使得他捅了一个又一个篓子。
Greg is doing his best to make a good impression on his future dad-to-be in Meet the Parents, but his bad luck leads to disaster after disaster.
范马尔维克那冷酷的样子很像电视剧《广告狂人》中浪荡的罗杰·斯特林。在现实生活里,他是范博梅尔的岳父大人。
Bert van Marwijk has the steely look of Mad Men lothario Roger Sterling. In real life he is van Bommels father in law.
他们是“幸灾乐祸”的较为温和的表兄,这两个词都是表达接近于“间接的尴尬”的意思。或者,用别的话来说,这就是你在看电影《拜见岳父大人》时的感觉。
The kinder, gentler cousins of Schadenfreude, both these words mean something akin to “vicarious embarrassment.” Or, in other words, that-feeling-you-get-when-you-watch-Meet the Parents.
应用推荐