正是这样一种无形的力量才是我们能够创造了奇迹 » It is this invisible force is a miracle we were able to 就如同 » Like 徒步,爬山,水上运动 » Hiking, climbing, water sports ..
基于12个网页-相关网页
住宿登记表 » Registration form 就如同 » Just as 性格热情随和,活泼开朗,具有进取精神和团队精神 » Warm easy-going personality, lively and cheerful, with entrepreneurial ...
基于12个网页-相关网页
就如同预料的一样 As we apprise
就如同我们的通知 As we apprise
就如同可口的饮料 Delicious drink let's produce ; Delicious drink and let's produce
宝贵得就如同你一样 as precious as you
这就如同一次比赛 s a race that&apos ; It&apos
那里就如同冷酷的战场 There's place such as battlefield
就如同电影 moving pictures
就如同土耳其人咖啡馆 Turk's Head coffee-house
你就如同一个孩子 hold you like a baby
如果学生的老师是排在最后1%的老师,那么其学习效果就如同孩子错过了40%的学年学习。
Get a bottom 1% teacher, and the effect is the same as if a child misses 40% of the school year.
换句话说,支持和反对政府为艺术提供资金的争论就如同拥有这些艺术品的艺术家的个人风格一样纷繁复杂,且具有多样性。
In other words, the arguments both for and against government funding of the arts are as many and, and as varied as the individual styles of the artists who hold them.
他说媒体就如同饿狼一般。
Satan's spear is to the tallest pine what the tallest pine is to a little, bitty wand.
撒旦的长矛对于最高的松木而言就如同最高的松木,对比一根小小的棍子一般大。
Don't fail him or he will drive you out just as he drove out the Canaanites. That's a theme in Deuteronomy.
不要让他失望,否则他也会驱逐你,就如同他驱逐迦南人,这是《申命记》的一个主题。
In doing so he made himself sort of an outsider to traditional Russian ways of looking at this thing.
而这样以来,他就如同是一个局外人一样,来对待俄国传统
应用推荐