本论文从认知语言学的角度对英语和汉语中表达情感的习语进行了对比研究。
This thesis is an attempt to make a comparative study of English and Chinese idioms conveying emotions with a cognitive linguistic approach.
基于上述原因,本文选取了认知语言学这个视角对英汉谚语进行对比分析。
Based on above reasons, the researcher chooses to analyze Chinese and English proverbs from the perspective of cognitive linguistics.
本文的研究也为拓宽对比语言学以及认知语言学的应用做出贡献。
The studies carried out in this paper contribute to expanding the application of contrastive linguistics and cognitive theories.
应用推荐