慢性阻塞性肺病:烟草使用以及用于室内取暖和做饭的固体燃料燃烧是使妇女罹患慢性阻塞性肺病(一种肺部疾病)的主要风险因素。
Tobacco use and the burning of solid fuels for indoor heating and cooking are the primary risk factors for chronic obstructive pulmonary disease (COPD) – a lung ailment – in women.
这种烹饪和取暖做法会造成高度室内空气污染,产生大量对健康有害的污染物,包括可渗透到肺部深处的烟尘微小颗粒。
Such cooking and heating produces high levels of indoor air pollution with a range of health-damaging pollutants, including small soot particles that penetrate deep into the lungs.
暴风雪肆虐,一场接着一场,积雪厚厚地覆盖着屋子和谷仓,而室内,我们用自己砍伐的木柴烧火取暖,吃着自家种植的苹果,温馨快乐每一分钟。
While one storm after another blasted huge drifts up against the house and barn, we kept warm inside burning our own wood, eating our own apples and loving every minute of it.
应用推荐