FDIC拥有大约五百三十亿美元资产,因此,与大多数存款保险计划相比,它是更好的基金。
The FDIC has some $53 billion of assets, so it is better funded than most deposit-insurance schemes.
同理,他还批判了资本制度和存款保险计划,银行在亏损过多的时候要提高股本并且支付保险费。
In a similar vein he also attacks capital regimes and deposit-insurance schemes that require Banks to raise equity and pay premiums when losses are high.
这项建议似乎很有吸引力,因为它作用于对行业征收经费的流动资金体制,与美国联邦存款保险公司为银行作出的存款保险计划相似。
The proposal that seems to be gaining most traction is for a liquidity facility funded by a levy on the industry, akin to the FDIC’s deposit-insurance scheme for banks.
应用推荐