一旦人们了解了这些板块是如何运动的,就有可能确定过去地球上大陆的运动,以及这些缓慢的运动如何在不同时期重塑了地球的特征。
Once it was understood how these plates move, it was possible to determine past movements of Earth's continents and how these slow movements have reshaped Earth's features at different times.
令我感到惊讶的不是世界如何运动,而是世界竟然运动。
I am surprised, not how the world sports but the world sports.
它们涉及了,介质中分子和原子是如何运动,以及在介质中的相互碰撞。
They, actually, how the atoms and molecules are actually moving, and hitting each other inside this medium.
We'll look at different ways that early Christians dealt with the fact that this movement seemed to come out of Judaism.
我们会研究早期基督教,如何掩饰该运动源于犹太教。
Then next week we'll do more complicated problems that involve motion in higher dimensions, how to go to two dimensions or three dimensions.
下周我们将会处理更复杂的问题,包括更高维数的物体运动,如何处理二维以及三维运动
How they treated women,different ways that women could take a place in this movement.
他们如何对待妇女,妇女在此运动中的不同地位。
应用推荐