环保主义者称引流河水将导致地下水位下降和水井干枯。
Environmentalists say that diverting water from the river will lower the water table and dry out wells.
由于地下水位下降,灌溉井干涸,居于世界之首的中国小麦产量,已经从1997年1.23亿吨的峰值下降了8%。
As water tables have fallen and irrigation wells have gone dry, China's wheat crop, the world's largest, has declined by 8% since it peaked at 123 million tons in 1997.
在越南长达一个多世纪的地下水过度开采使地下水位下降,与此同时,砷也随之深入。
More than a century of groundwater over-exploitation in Vietnam has drawn the water table down and, with it, arsenic.
应用推荐