然后,含有这些信使核糖核苷酸的脑细胞就可以被分离开来,研究者可对其信使核糖核苷酸进行解码,以确定它们的蛋白质产物究竟是什么,并确定这些蛋白质产物在何种程度上类似于真正的肽激素。
The brain cells containing these mRNA's can then be isolated and their mRNA's decoded to determine just what their protein products are and how closely the products resemble the true peptide hormones.
那么这有个很有趣的问题:你在何种程度上会表现得符合这些看法呢?
Now here's an interesting question: to what extent do you play up to these expectations about how they view you?
我们到底想要监管者在何种程度上卷入某家机构的微观管理当中?
How far do we want regulators to micro-manage institutions, anyway?
In the meantime the Eiffel Tower is a wonderful way of showing the degree to which the vertical axis is virtual.
与此同时,埃菲尔铁塔,很好地向大家展示了,竖轴在何种程度上是虚拟的。
Derrida, I think, freely acknowledges in this essay the degree to which he is standing on Levi-Strauss's shoulders.
在我看来,德里达在这篇论文中,声明了,自己在何种程度上借鉴了列维的观点。
One of the million complications of thinking about this lecture is indeed to what extent it really is a significant departure from the work of structuralism.
对这场讲座,它在何种程度上,是对结构主义的背离。
应用推荐