其实,物理学家对暗物质的存在确信无疑,最早上世纪30年代做的天文观察就显示出要保持时刻运转的星系稳定聚集在一起远非一般性物质所能;换句话说,一个星系的可见部分一定是牢牢嵌在一种不可见的光晕上的;否则,它就会在运转过程中四分五散。
Physicists are pretty confident dark matter exists. Astronomical observations first made in the 1930s show there is not nearly enough ordinary matter to hold galaxies together as they spin round.
暗物质被认为是联合进化模式中的主导因素,但仅仅是在一般的,笼统的意义上。
Dark matter is taken into account in the leading co-evolution models, but only in a general, overall sense.
在一般的煤的样板中,石英和其他矿物质的含量是相当低的。
In normal coal samples, quartz and other minerals are found only in trace amounts.
应用推荐