同时,商品交易率虚高,从而导致了贸易赤字的急速上升。
Meanwhile, the exchange rate was artificially high, leading to a sharp rise in the trade deficit.
今年,受其庞大的经济刺激计划和商品价格的上涨的影响,中国进口猛增不止,甚至在3月份出现了贸易赤字。
China's imports have ballooned this year, thanks to its prodigious stimulus spending and a rise in commodity prices. It even recorded a trade deficit in March.
其他数据显示,美国9月份贸易赤字有所减少,主要是因为美元走软,推动美国出口,提高了进口商品价格。
Other data may show the trade deficit narrowed in September as a weaker dollar boosted U.S. exports and made imported goods more expensive.
应用推荐