咖啡连锁店星巴克在上海和深圳的近1000家门店开始提供无吸管的杯子和纸质吸管,用来代替塑料吸管。
Coffee house chain Starbucks has started to offer strawless cups and paper straws instead of plastic straws in almost 1,000 stores in Shanghai and Shenzhen.
杯里加入碎冰,倒香槟并搅拌直到杯子冷却,放入吸管和柠檬皮。
Fill the glass with crushed ice, add the champagne and stir until the glass gets frosted. Serve with straws and a lemon zest.
加冰摇合所有原料,滤入冰过的杯子,加冰块再置入吸管。
应用推荐