在中国的上个世纪70年代,口译仅仅是少数院校外语专业的一门课程。而今天,随着国际社会对专业化口译人才的需求,口译已经不只是外语专业的一门必修课,它已经发展成了一个系统的专业。
...(MTI) - 大家论坛 g) 2)专业硕士系 笔译专业(MT, Master of Translation) 口译专业(MI, Master of Interpreting) 3)译学理论系(翻译研究所) 翻译学硕士(Master of Arts in Transl..
基于1个网页-相关网页
会议口译专业证书 Professional Diploma in Conference Interpreting
的翻译及口译专业 MATI
专业口译服务 Professional Oral Interpretation
论专业口译的基础知识 Knowledge Base in Professional Interpreting
专业口译 professional interpreting ; Professional Interpreter
口译和翻译专业硕士 MA Interpreting & Translating
准专业口译 Paraprofessional Interpreter
口译与笔译专业实习 Interpreting and Translation Professional Practicum
我认识的口译员都取得了专业资质,并且都经过了专业的训练。
There aren't any interpreters I know who don't have professional qualifications and training.
专业的翻译和口译员随着我们和外国的商务合作也随之变得越来越受欢迎。
Professional translators and interpreters are in high demand because of the number of businesses working with foreign clients.
像是专业的口译译员,手机会分析讲话的模式,在试图翻译之前,它会倾听讲话者直到它完全懂得了单词和词组的意思。
Like a professional human interpreter, the phone would analyse "packages" of speech, listening to the speaker until it understands the full meaning of words and phrases, before attempting translation.
应用推荐