双边货币互换,包括政府间货币互换和商业性货币互换。 政府间签署的货币互换协议并非出于降低融资成本的目的,而是出于稳定外汇市场、在异常情况下获得流动性便利等方面的考虑。在商业性货币互换协议出现之前,政府间的货币互换协议早就存在。
充分发挥双边货币互换协议作用,研究扩大互换额度和签约国范围。
We should take full advantage of the bilateral currency swap agreements and study the possibility of expanding the swap size and number of participating countries.
我们认识到有必要加强财金合作,并同意探讨扩大三国间双边货币互换规模。
We are mindful of the necessity to enhance our financial cooperation. We concurred to explore increase in the size of bilateral currency swap arrangements among the three countries.
自去年12月以来,中国央行已经与六个国家签订了总价值6,500亿元人民币的双边货币互换协议。
Since December, China's central bank has signed bilateral currency-swap agreements with six countries, worth 0 billion in total.
应用推荐