...造 之间的张力, “‘不隔’就是还原”,也就是译者通过她/ 他的艺 术(再) 创造让读者“看到”原文本的艺术境界(artistic reality) 的“本来面目”, “不管这两种意向是否重合,译文者的感知与 想象都是‘照彻’这一艺术意境的‘光源’。
基于8个网页-相关网页
原文本的艺术境界
The artistic realm of the original text
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动