在空船时,船的整体重心在水面以上,极易翻船。为此空船航行时都备有“压舱石”,以免翻船,装货时卸掉它。
中美两国合作好了,就可以做世界稳定的压舱石、世界和平的助推器。
When the US and China work together, we can be an anchor of world stability and a propeller of world peace.
一个非常轻的构成尾部让不需要把任何的压舱石加入鼻轨就平衡模型。
A very light composing empennage allows to balance the model without adding any ballast to the nose.
中美两国合作好了,可以成为世界稳定的压舱石、世界和平的助推器。
If China and the UScooperate well, they can become a bedrock of global stability and a booster of world peace.
应用推荐