他向临终卧床的母亲保证永远不娶。
He promised his mother on her deathbed that he would never marry.
因长寿,临终前长期抱病卧床的情况也大幅度减少。
So with longevity come sharply reduced odds of being bedridden for long at the end of your life.
假如会的话,你可以移走镜子、或将镜子遮起来、或是把镜子摆在远离卧床的地方。
If will way, you can remove the mirror, or will the mirror, or the mirror sheltered in bed place away from.
And the various other external goods of life, they can't--because they're bedridden, they can no longer accomplish things, perhaps their family has abandoned them.
而生活中其他美好的事情,他们得到不,因为他们卧床不起,他们无法再有所成就,也许他们的家人已经放弃他们了。
And there's some amazing scenes in it where they shave the heads of horizontal collaborators, which is sort of a crude way of talking about French women who slept with German officers-- horizontal collaboration. And at the end of the movie, there was Maurice Chevalier.
有一些很棒的镜头,给那些卧床法奸剃头,这是一种很粗鲁的说法形容那些,和德国军官上床的法国女人,卧床法奸,在电影最后,有莫里斯·舍瓦利埃
应用推荐