自1999年打造了雷诺和尼桑间的联盟以来,这两家汽车生产商的老板,卡洛斯•戈恩,就一直在寻找新的合作伙伴。
EVER since the forging of Renault's alliance with Nissan in 1999, Carlos Ghosn, the boss of both carmakers, has been on the lookout for new partners.
雷诺的老板卡洛斯﹒戈恩认为,汽车本身没有什么问题(他的妻子也很喜欢她的车),问题是现在公司的销售量仅为预期的一半。
Carlos Ghosn, Renault's boss, maintains there is nothing wrong with the car-his wife likes hers-but the company has sold only half as many as expected.
尼桑的老板卡洛斯•戈恩预测到,到2020年为止单纯的电动车可能会占据全球市场的10%。
Carlos Ghosn, Nissan's boss, predicted that pure electric vehicles could make up 10% of the world's market by 2020.
应用推荐