go top

网络释义

  a dog in the manger

...er do只(表示社会上摈弃的倒霉蛋),go to the do只(指人的身体变坏、灵魂堕落或形势变糟),a dog in the manger(占着茅坑不拉屎),a sad dog(无赖),a ay dog(狡徒、奸贼), throw to the d0 (毫不爱惜地扔掉),die a dog death(潦倒而死),do只eat dog(残酷无...

基于62个网页-相关网页

  dog in the manage

... old dog will learn no new trick. 老人学不了新东西. dog in the manage 占着茅坑不拉屎 to lead a dog life 过着穷苦的生活 ...

基于1个网页-相关网页

短语

占着茅坑不拉屎的人 a dog in the manger ; The dog in the manger

新汉英大辞典

占着茅坑不拉屎 [zhàn zhe máo kēng bù lā shǐ]

  • be a dog in the manger; neither shit nor get off the pot -- hold on to a post without doing any work and not let anyone else take over; hold on to one's post, while doing nothing
以上来源于:《新汉英大辞典》

双语例句

  • 约翰是个占着茅坑不拉屎

    John is a dog in the manger.

    youdao

  • 马槽占着茅坑不拉屎

    A dog in the manger.

    youdao

  • 最好现在离职。我占着茅坑不拉屎

    I'd better quit now. I don't want to be a dog in the manger.

    youdao

更多双语例句

百科

占着茅坑不拉屎

占着茅坑不拉屎,是汉语词汇,拼音是zhàn zhe máo kēng bù lā shǐ,比喻占着位置不干活。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定