华盛顿特区的决策者被中国的出口实力和飞速增加的贸易顺差吓坏了。
Policymakers in Washington, DC, are alarmed by China's export strength and its ballooning trade surplus.
中国的薪资压力正在积聚,即便在出口导向型的经济特区以外、在非出口产业也是如此。
Wage pressures are building in China - even outside export-led zones, and in non-exporting industries.
该公司已经被允诺获得9000公顷(合22000英亩)的土地作为两个经济特区(SEZs)——出口导向型工业的港口,低税以及其它补助。
The group has been promised 9,000 hectares (22,000 acres) in the form of two special economic zones (SEZs) -havens for export-driven industry, with light taxation and other perks.
应用推荐