英语中有很多常用词可以用作两种或多种不同的词性,如:about可以用作副词和介词;hard可以用作形容词和副词,这种词叫兼类词。这类词意思也不相同,所以也是多词。
0the verb-noun conversion word of agent class such as bianji, daoyan、jiaoshou (编辑、导演、教授) etc. Can be a verb or a noun.
施事类动名兼类词“编辑、导演、教授”等既可以作动词,又可以作名词指人,例如:“导演来到摄影室。”
参考来源 - 现代汉语施事动名兼类词研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
最后实例说明汉语兼类词词性标注规则的获取方法。
Finally, a example is used to illustrate the acquiring method of ambiguity word POS tagging rules.
本文对第5版《现代汉语词典》中的所有兼类词进行定量研究。
This dissertation applies quantitative methods to make a whole survey of multi-category words in the "Contemporary Chinese Dictionary"(5th edition).
本文解释在这两项语言工程中关于同形词和兼类词的处理策略。
This paper explains the policies of the homograph and the multi-category words processing in these two projects on language engineering.
应用推荐