明年国际透明组织将会公布一份更新的全球大公司排名,揭示他们离岸金融的使用情况和其行贿的意愿程度。
Next year Transparency International will publish an updated ranking of big global companies, highlighting their use of offshore finance and their perceived willingness to pay bribes.
为了应对全球经济和金融危机,很多航空公司都在裁减员工。
And, airline companies are cutting staff to weather the global economic and financial crisis.
控制大银行的人将对“此行为削弱金融公司的全球竞争能力”展开争论。
Those who control the largest Banks will argue that such action would undermine financial firms' ability to compete globally.
应用推荐