世界自然基金会保护司司长吉利·卢埃林对污染水域进行了三天的考察后说,如果漏油接近海岸,将引起全球性危害。
WWF director of conservation Dr Gilly Llewellyn, who conducted a three day expedition through the polluted waters, said if the spill were closer to shore there would be global outrage.
据位于(佛罗里达)白橡树保护中心的国际犀牛基金会介绍,目前全球仅存1.75万只野犀牛及1200只笼养犀牛。
The foundation, which is based at the White Oak Conservation Center, says only about 17,500 rhinos remain in the wild with another 1,200 living in captivity.
全球环境基金快速评估项目是作为环境保护部2008年6月3日启动的《汶川特大地震灾后环境安全评估与应对措施》的内容之一进行筹备和实施的。
The GEF Rapid Assessment Project was prepared and implemented as a part of a MEP Program on Post Wenchuan Earthquake Environmental Safety Assessment and Countermeasures initiated on June 3, 2008.
应用推荐