像“小矮子、小傻瓜、小哭孩、呆子、笨笨、书呆子”之类的绰号会成为对无能的日常提醒,它们也有可能成为自我实现的预言。
Nicknames like Shorty, Clumsy, Crybaby, Slowpoke, Klutz, or Nerd can become daily reminders of incompetence. They can also become self-fulfilling prophecies.
我暗自断定,S就是这个意思:她将来想做一名像富勒那样的编辑,而不是像《纽约客》那位富有传奇色彩但却不善言谈的编辑威廉·肖恩那样,一副书呆子气。
That's what s meant, I decided: she would be an editor like Fuller, rather than someone bookish, like the legendarily reticent5 New Yorker editor William Shawn6.
应用推荐