... A world of things 全世界的事物 Memories of destiny 你命运的记忆 It's all inside 都在你坚持的梦想里 ...
基于4个网页-相关网页
过去是对命运的捉弄。有时它铭刻在磐石之上,有时它又回旋于虚幻的记忆中。但如果你许久深陷在黑暗的过去,你无法预期会惊醒怎样的猛兽。
The past is a tricky thing. Sometimes it's etched in stone. And other times, it's rendered in soft memories. But if you meddle too long in deep, a dark thing, who knows what masters you'll awaken?
然而,我相信,如果你真的面临那样的命运,你的眼睛将会向过去从不留意的事物敞开,为即将来临的漫长黑夜储存记忆。
I am, however, sure that if you actually faced that fate your eyes would open to things you had never seen before, storing up memories for the long night ahead.
我愿你融入不曾为我所知的记忆中,以便显出,你如何作为一个命运的巨大伏笔存在,只是恰巧在今天,被惊喜地发现。因为,我觉得与你如此熟识。
I wish to be involved in your memory unknown by me to show how you exist as a great foreshadowing of the destiny only to be coincidentally found with surprise.
应用推荐