她想并非她不爱优素福,而是在她的内心深处,作为助产妇的责任已经比作为妻子的责任更加重要了。
It was not that she didn't love Yusuf, she thought, but deep down, her duties as a midwife had become far more important to her than her duties to him.
尽管这种状态可能会对一些夫妻有好处,但霍斯曼说尽量还是不要让内心的母性取代你作为妻子的角色,并要多留意那些表示夫妻间关系出现问题的迹象。
Though this dynamic can work for some couples, Haltzman says try not to let your inner mother take over, and be on the look out for the warning signs of a troubled relationship.
根据 Nuzi 文件,如果一个妻子不能生育,她将提供一个女仆作为代替品来为她的丈夫生育孩子。
According to the Nuzi texts, if a wife is barren, she is to provide a maidservant as a substitute to bear her husband's children.
Also according to the Nuzi texts, if a wife is barren, she is to provide a maidservant as a substitute to bear her husband's children. And this is something that happens with three out of the four matriarchs, who are afflicted with infertility: Sarah, Rachel and Leah.
根据Nuzi文件,如果妻子不能生育,那作为替代她就要让自己的女仆为自己的丈夫生养后代,女族长中四分之三都会出现这种情况,她们饱受不孕的折磨,撒拉、拉结和利亚都是这样。
应用推荐