我们进入了一个奢华的时代,人们降低收入水平,希望拥有名牌。
We entered a period of mass luxury, in which people down the income scale expect to own designer goods.
欧洲的农民公开质疑低收入水平的国家,如希腊、意大利和西班牙,是否会尝试执行新的标准。
European farmers are openly questioning whether the lower-income countries, such as Greece, Italy and Spain, will try to enforce the new standards.
在大多数第三世界城市中,低收入水平阻止了小汽车的高拥有率,使得公共交通成为非机动交通方式的替代。
In most Third World cities, the low income level forbids a high car ownership ratio and, thus, the alternative to non-motorized modes is public transport.
应用推荐