库存的管理通过在食品短缺时期补足缺口,在产出过剩时刺激需求来稳定价格。
Inventory management stabilizes prices by supplementing supply in times of scarcity and boosting demand in times of surplus.
国际和国内价格的缺口日益扩大——汽油约为20%,柴油约为40%,给中国的公共财政造成了日益沉重的负担。
The widening gap between international and domestic prices - about 20 per cent for petrol and 40 per cent for diesel - is placing a growing burden on the country's public finances.
人们担心,食品价格通胀可能飙升,假如小麦产量的大缺口持续存在,2008年的全球粮食危机可能重演。
There were fears that food price inflation could take off and that the world could even suffer a repeat of the 2008 food crisis should the big shortfall in wheat output persist.
应用推荐