...特色 [中国音乐教育 China Music Education] 从心所欲不逾矩--兼论音乐创作、表演与欣赏的极境 [齐鲁艺苑 Qilu Realm of Arts] ..
基于2个网页-相关网页
它主要体现在儒道两家观点中:儒家提倡的是一种“从心所欲不逾矩”的道德自由;道家提倡的是个体精神的绝对自由。
The Confucians advocate a moral freedom of " doing at will without breaking rules" and the Taoists propose absolute freedom of individual spirit.
最后,作者指出:在文学翻译中译者的创造性不是随意的创造,还必须坚持“从心所欲,不逾矩”的翻译原则。
At last, it must be reminded that the translator's creativity does not mean arbitrary creativity in literary translation but creativity within the boundaries of the source text.
孔子说:七十而从心所欲,不逾矩。
Confucius says, 'At seventy, I could follow my heart's desire without overstepping the line'.
应用推荐