迟延交付违约金的支付并不免除许可方交付技术资料的义务。
Payment of the liquidated damage for late delivery shall not release Licensor from its obligation to deliver Technical Documentation.
伍尔特对迟延交付的接受不应被解释为伍尔特放弃主张任何损害赔偿或违约金。
Acceptance of the delayed delivery shall not be construed as a waiver of any damages or contractual penalty claims.
若供应商未履行交付义务,伍尔特有权主张违约金,金额以每次迟延交付中每件货物人民币500元为单位计算。
In the event the supplier defaults on a delivery, wurth may claim a contractual penalty in the amount of RMB 500 per delayed customer delivery and delayed article.
应用推荐